
Uzrečica lokalnih starkelja kada vide neku mlađu žrtvu koja ih asocira na neradnika, lenštinu, probisveta, lezilebovića, tačnije na sve ono što oni nisu bili kao mladi. Najčešće posle 'bićeš bijen' faze sledi 'Eeee, u moje vreme...'. Koristi se i izraz 'bićeš biven'.
Lik 1: Des' deda!
Lokalni starkelja 1: Vid' ti njega! Vid' ga molim te! Neradniče, ne javljaj se! Bićeš bijen!
(Lik 2 se smeška)
Lokalni starkelja 2: Šta se ti smeješ, isti si k'o ovaj tvoj druškan... I ti ćeš biti bijen! Bićete bijeni! Eeeee, u moje vreme se bre znalo šta je rad i red! A ovi mladi danas...
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
Ili bices biven :) +
da dodam i to?
moze,dodaj.cak je cesce nego ovo prvo
Ja sam od mog pokojnog dede cuo bijen varijantu... :D
Dovoljan naslov!!! omiljena
:) Drago mi je sto ti se svidja.