
iako se ne kaže bio sam u Banjaluki, oprezni momci koriste ovaj oblik, jer im za "bio sam u Banjaluci" sledi = "u dupe ga zavuci". Međutim, narodni stvaralac je i tu našao "rupu": kad ovaj kaže "bio sam u Banjaluki", sleduje mu "nabijem ti tuki"
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
haha, narodni stvaralac :D +
А исправно је рећи у Бањој Луци, бар по правопису.
@zeljček
našo sam na wikipediji da može i Banja Luka i Banjaluka. Inače, i ta verija se rimuje :)
@manda
Ма наравно да се римује и то, него хтио сам рећи да је правилно (ако се баш држимо правописа) изговорити и написати "Бањој Луци" у случају да се односи на други падеж (генитив). За викенд ћу бити тамо, у Бањој Луци :)
Kako god se okreneš dupe ti pozadi
+
to to ...za qrac me povuci je češće.....a ne zavuci i to...ja sam iz Banjaluke,pa znam te finese....poZz :)