Bos

starlight 2010-02-06 01:49:59 +0000

- označava nekog ko hoda bez obuće
- osobu koja ja na nekoj funkciji u državi ili u društvu i ponosna je na to
Inace reč bos potiče iz latinskog (tj. rec je u engleski uvedena iz latinskog jezika) bos,bovis - vo
Mislim da dovoljno govori o nasim domaćim bosovima.

7
43 : 5
  1. Плус, али грешиш за етимологију. Bos значи говедо на латинском, али је енглески увео ту реч из холандског. baas = газда

  2. Govedo ili vo.
    Bar smo mi tako radili iz latinskog.
    A od koga su onda Holandjani uzeli tu reč,mislim većina reči u drugim jezicima je uzeta iz latinskog.Tako da je velika mogućnost da su Holandjani uzeli ovu rec iz latinskog,pa od njih Englezi.Opet ima isto značenje.

  3. Dakle: Holandjani su goveda!

  4. Хмпф... :)
    ''A od koga su onda Holandjani uzeli tu reč,mislim većina reči u drugim jezicima je uzeta iz latinskog.Tako da je velika mogućnost da su Holandjani uzeli ovu rec iz latinskog,pa od njih Englezi.''

    То је врло МАЛО вероватно. Скоро немогуће. Холандски је настао из неке прагерманске струје која је долазила са севера, а све данашње латинске речи у енглеском су ушле у енглески ДИРЕКТНО из латинског, пошто је латински једно време био и службени језик на простору данашње Британије. Латински није имао никакав или скоро никакав утицај на холандски, а чињеница је да је енглеска реч boss добијена из холандског baas. :)

  5. Ma Holandjani su uzeli rec iz srpskog, zato sto gazdi uvek mora udaras bas!

  6. Cinjenica je da ja više naučim na Vukajliji nego u školi. :)
    Mislim da se više koristio iz razloga što je katolička crkva do Henija VIII imala veliki uticaj u Britaniji,a da je bio službeni ne znam.Moraću to još malo da proučim.

  7. Па да, латински и јесте дошао са католичанством. Користио се у црквама, училиштима и библиотекама. Многи су и стварали на латинском, попут Пречасног Бида (он је најзначајнији латински писац у англосаксонском периоду енглеске књижевности). Онда је Алфред негде у деветом веку извршио малу реформу превођењем битних књига са латинског. После су дошли Нормани и са њима неки други утицају за језик, па је настао Middle English, али то је сад небитно. :)

    Није Вукајлија за бацање никако.

    $Енергија: Хаха! :D

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.

Deutsche Welle · 29. April 2011.