
Разбити се к'о пичка.
Пасти неочекивано, буквално и физички.
Акценат пунословног израза се ставља на тренутак ударца дупетом (најчешће) о неку тврду површину.
Петар: "Хеј, матори, 'оће бити неке акције вечерас...? Поведеш ти своју рибу, ја моју, одведемо их на пиће у неки фићка, сепаре, Сергеј Ћетковић, добијемо после по баклавицу за дезерт и мирна Бачка..."
Влада: "Нема ништа од тога... Знаш ону романтичну вечеру што смо имали прошли пут? Е, видиш, нисмо је имали, прегорео осигурач, па нисам успео ништа да спремим. Завршили смо на клизалишту после бурека и неког устајалог пива у кафани "Последња шанса", кренули да се клизамо, кад... 'наш како је бребнула... Хтела да изведе неку акробацију, 'бем ли га шта већ... Ено је у гипсу, не мрда, каже да је боли на 'ладноћу..."
Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!
Biznisblog · 26. Decembar 2007.
Zanimljivo +
E ovo sam čuo. Super si definisao :)
Nego, da ja tebe priupitam: U kom gradu ti je ta kafanica "Poslednja šansa"?
Nego, da ja tebe priupitam: U kom gradu ti je ta kafanica "Poslednja šansa"?
Да, чуо сам и ја, него ми вечерас паде на памет да проверим да л' је дефинисано... :-Д
Е, то ти је некако статусни симбол града Шапца, поред "Миће Стреса"... :-) Што се тиче кафана, наравно.
Xexe, očigledno da je to veoma uobičajen naziv za one prave kafanice :))) Navraćao sam ranije u jednu pod tim imenom ;)
Tako je, bravo dečko +++
Изгледа да су та апокалистичка имена некакав маркетиншки потез... :-)
Ја више слабо, јако слабо... Кад неко части, могу да наврнем, није проблем... :-Д
Mator sleng +++
Фала, момци, фала...! Чекам још сленгомана... :-)
Ćoso dere sleng! +
Фала, Чампи...! :-)
Дечко кида. Мораћу те пратити. +
Фала, Коматозни...! :-)
Eee, svaka čast! Ovo je meni baba stalno govorila ko klinji! :D
Да, ја пре неки дан чујем поново, сетим се детињства, и онда гледам: нема дефинисано... :-Д
Bravo +++
Ekstra!
Odlicna. Sad sam te malo citao, jes da nemas mnogo defki al svaka ti valja. Pisi cesce
Објашњавао сам људима нашире, ал' сад ћу мало да скратим... :-)
Не волим да штанцујем дефке, а нисам, богме ни машина да серијском производњом дајем уберзајебане идеје сваки дан, тако да... кад ми идеја сазри у глави, онда је избацим...
Хвала на читању... Бацићу се и ја на твоје дефке, чим будем имао мало времена...
Hahhahaha kako su ti dobri primeri!
Turam pod pratnju!
Фала, Курајберко...! Од кога је, ценим јако! :-)
Ја користим блебнути, али ми се допада и ово. :) Плус, Нико! :)
Јес лоше пиво у Последњој шанси ;)+++
И не видех ово... Фала, Изи! :-)
Још ми реци, Турги, да си из Шапца и вечерас имаш пиво и ракију од мене! :-Д
Нисам јбг, али се глас чује. Неизбежна ко Синђа у Нишу, Знак питања или Два бела голуба у Пожаревцу или она пивница у Вршцу :) попиј једну у моје име, уздравље!
Чује се, чује... :-)
Ево, пијем! Жив'ли! ;-)
Šapčanin, naopako zemo!
Nisam ni sumnjao, čim sam pročtitao naslov. lol
Hteo da definišem i odmah sam znao. +++, pratim...
Хехе, земљаче, тако се то ради... :-) Фалавски за пратњу.
Brebnuti, smešno. +
Читаш, матори, лепо је то, захвалан ја...