
Jezik koji zvuči toliko vulgarno da se ne usuđujem da tražim prevod.
Kako god da ti se obrati neki bugarin imaš utisak da hoće da te pojebe ili bar prejebe za nešto (mada se to podrazumeva).
Za primer poslušajte Azisa i setite se bugarskih šibica kojima ste palili sveće u vreme redovnih restrikcija.
Verovatno najtrazeniji jezik u Srbiji za vreme sankcija.Sluzio je da se ustanovi visina nadoknade zvane mito proporcionalno prevezenoj kolicini goriva...
Bratko,imam 50 litra,nemoj molim te da me vracas...kolko sakas??
Sigurno ste se našli u situaciji da učite nekog stranca, Engleza ili Amera na primer, srpskom jeziku. Naravno naučio je on, savladao reči, ali nikada neće uspeti da savlada padežne promene, vremena, zamenice i slične zavrzlame!
Preslikajte sada situaciju u stari vek, kada su Tartari, zvani Bugari, okupirali slovenske zemlje, i pokušavali da nauče njihov jezik...
Ista situacija - isti rezultat... :)
Taj jezik je bio starosrpski...
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.