Prijava
   

Buljuk

Pramera za egzodus, genocid ili kakav drugi masovni zločin protiv čovečnosti.
U upotrebi od 1389. godine. Najveće zasluge za uvođenje buljuka u SI sistem mera ima srpski heroj i naučnik sa kraja 14. veka Boško Jugović.
Svoju širu primenu je našao šest vekova kasnije, tamo gde je i nastao. Na balkansnkom poluostrvu.

" Pogibe ti osam Jugovića,
đe brat brata izdati ne šćede —
dokle gođe jedan tecijaše;
još ostade Boško Jugoviću,
krstaš mu se po Kosovu vija,
još razgoni Turke na buljuke,
kao soko tice golubove."

Komentari

Брауне, буљук значи да нечега има много.

Брауне, буљук значи да нечега има много.

Код мене у говорном осећају је да је то гомила, нешто на тај фазон...

Јесте, нешто чега је било много, па га више нема.

Брауне, буљук значи да нечега има много.

Не нема га више, него га има и даље.
Једноставно Буљук = Гомила, много нечега

osnovna jedinica turske vojske lololo +++

Ако се нешто или неко "разгони" на буљуке, после тога га више нема, јер је "разгнано"

још разгони Турке на буљуке,
као соко тице голубове."

Ћера велики број турака, на гомиле их ћера...
Шта је ту чудно и нема га више?

аман, људи у песми је то придев којим се постиже каква-таква архаичност и динамичност.

Онда испада ако ја напишем

Марко Рајкин ћера јата птица са кукуруза
ћера их пушком и јебе их згуза

дакле испада да су јата Прамера за егзодус, геноцид или какав други масовни злочин против тица.

Ако се нешто или неко "разгони" на буљуке, после тога га више нема, јер је "разгнано"

Не ставља се акценат на радњу, већ на објекат, а овом случају то су Турци који јесу трпиоци радње, али сленг се односи на то где се они сада налазе, тј. на гомили.

Ћера велики број турака, на гомиле их ћера...
Шта је ту чудно и нема га више?

Е, ово је занимљиво. Одо до града, прошла ми плата, па кад се вратим, ако се слажеш да наставимо?

Марко Рајкин ћера јата птица са кукуруза
ћера их пушком и јебе их згуза

nije u desetercu, ostav