
Сложеница од две наше поздравне речи ћао и здраво. Користи се у ситуацијама када особа није довољно стара да је поздравимо са здраво, али није ни довољно млада да јој се обратимо са ћао, где најчешће услед брзине (и притиска) настаје збрка у глави, што резултира са ћраво. Изговара се најчешће са краћом (скоро неприметном) паузом између "ћ" и "раво".
Тинејџер и згодна удата комшиница (30 година) се срећу у згради, испред лифта (она излази, он улази):
Комшиница (у мини сукњи, напарфемисана, уз смешак): Ћао комшија.
Тинејџер (блене): Ћ...раво.
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
ćao bio
ćoravo