
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Evo ti plus za Aristotela...A za Švicu je trebalo dosta love u to vreme da se dobije azil(Ajnštajn odbijen)što implicira da je Man bio dobrostojeći judaista kao što je imao i sklonosti prema predpubertetllijama. :) Žirafko nikako da nam se poklope ukusi. :)
Što rekao kolega-jebaga : ) De gustibus et de coloribus etc, ali ajde ipak da kažem. Nulum magnum ingenium sine mixtura demential fuit. Za pravo će ti trebati latinski, ali evo prevod da se ne mučiš: Nije bilo velikog uma bez zrna ludila. Izreka koja se pripisuje Aristotelu ( u originalu je na grčkom, ali on ne treba ni tebi ni meni).Man je bio gej i pedofil, dostojevski šizofrenik, ali zar to umanjuje snagu njihovog intelekta, dragi kolega ?
Pardon-Dostojevski, veliko D. Najveće u veltliteraturi.
Naravno da ne umanjuje ali kod Mana je to bilo više od zrna,mnogo više...i ne bi stavljao njega i Fjodora u istu rečenicu.Fjodor je najveći a Man ne ulazi ni u Bundesligu(Gete,Hajne) već u Cvajtu...A Dostojevski je imao veliki problem sa epilepsijom što takodje ne bi poistovećivao sa pedofilijom.A Arisotel je bio jedan hardcor serator u čijoj filozofiji ima hiljadu paradoksa,i za samog demijurga postoji jedan.Hvala za prevod koleginice moram da priznam da sam veći deo latinskog pozaboravljao. :)