
Ma, zajebi hakere i game-erski govor...
Postoji i bolji vid komuniciranja drugih osoba koji ne razumeš dok slušaš, al', za razliku od prvih, se bar smejes u toku..
Deda kvazi-automehaničar: Kume.. Frljuni mi, bre, ono.. onu.. cincilindričnu arijalu, da zatefterim gi ovde.. Nešto mi se cincilatorska difufna pomerila, pa mi izduv pravi tu neke pičke materine..
Kum 3.7 promila: Ma, jes' ti lud, to ti neJde tu, zašrafi bolje farsku svitlicu, kuršluz ce ti napravi bez fetrole što mu ga nisi platio kod Mile!
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
ne govorim džiberski, nažalost...
Steta, lep jezik...
"kuršluz ce ti napravi" :) +
Here comes Patrick! :)