
Čista suprotnost od "orah joj iz ruke ne bi' uzeo", sinonim za "pocepao bi' je ko svinja masan džak", karao bi' je besplatno, još bi' i platio.
A: Viđi kak'a je, dinar joj uzeo ne bi'.
B: Što bre junačino, viđi kakav zadnji trap ima...
A: Još 'leba ti treba da jedeš!
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
Ima već.
Kada proveravaš neki pojam u pretrazi, uvek pogledaj i varijacije neke.
http://vukajlija.com/ne-bih-joj-dinara-uzeo/157688
ja sam dao plus pa procitao komentar :D