
Puna verzija glasi "dobar je on lik, samo se ne treba zajebavati s njim". Za mnoge ljude ovo je izraz strahopostovanja prema nekom lokalnom razbijaču. U prevodu, to je taj lik koji je dobar dok ga ne poznajete, ili barem dok je na 100m udaljenosti, a ako ga slučajno pogledate popreko ili bacite pogled na njegovu nabudženu cavu, on vam nanese nekoliko teških telesnih povreda.
-Jes vido Miladina kako je unakazio onog lika, koji psiho, ne verujem!
-Do jaja je lik Miladin, sigurno se taj ortak mnogo kurčio, pa je ovaj morao da mu objasni par stvari...
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.