
Шоферски сленг. Употребљава се приликом описивања семафора, тачније црвеног светла које траје баш дуго. Поређење са хофманом јесте поређење са дрогом ''LSD'' више познатој под називом хофман, по човеку који је направио, која има веома дуго дејство, тј. дуго држи.
-Ау, ај' пробуди ме кад буде зелено.
-Ма, ништа се не брини, неће то скоро. Овај држи к'о хофман.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
hahahaha sviđa mi se ovo...ulazi u upotrebu :)
+
Vaistinu sleng +++
Лоло ја помислио да је Данкан пис'о, што само може да значи да је много добра!
+
Ау Млатони, фала брате. Прија ми то поређење. :)
Фала и остатку екипице. :)
то су они семафори што секу Ј.Г !
заборавиш и где си кренуо док се смилује Хофман.
Буквално!!
+
Što reče moja bejbe kurajberka, ulazi u upotrebu +
Šteta što može da se da samo jedan plus. :-\
Nema, poznavalac svih drohga i opijata, odavde do Jamajke i nazad, preko Amsterdama.+
Најбоља, најбоља! +++