Спуст неком потпуно детињем саговорнику, ономе чије су приче у рангу детета предшколског узраста. Пишање по фаци, јер је ретард... или само клинац.
Елем, сви знају ко је Џон Сина. Ол Американ мадафака. Лик који глупим представницима најмоћније нације и даље улива наду у реалност америчког рвања. У суштини, може он бити и у праву, али свеједно ћеш га девалвирати као саговорника ако му то кажеш. Преведено: клинац, одјеби, ниси за ову причу, чак и да си у праву.
- За масу је битно како једеш. Нису ти битна понављања, колико то да мораш много јести.
- Није, за масу се ради до 6 понављања, све преко 6 је за дефиницију.
-Ма, Џон Сина је најјачи! 'Ај, клинац, магла!
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Suvišno mi ovo "Aj klinac magla" brisni to i to e to +
dobro, dobro +++