Univerzalni jezik koji se nameće u trenucima kada si pijan, a razumiju ga jedino ljudi koji su pijani koliko i ti.
Dejan: Krf frf ti daf jedga kofulja, poosuo pino.
Z: A? Ima li neko da nije ovoliko pijan? Treba mi prevodilac!
R: Imam ja, rekao ti je da ti se izvinjava što ti je novu košulju uflekao krvlju, i da je pokušao da je opere pivom, ali nije uspio.
Z: AAA! Sa'ću da ti jebem mamu.
De: Neoj, nsa kriv, mjkemi.
Veštački jezik, planski kreiran za globalnu upotrebu i lakše sporazumevanje. Olakšanja i poboljšanja su u tome što podržava prirodan tok misli i logičniji je i prirodniji od nacionalnih jezika. Princip koji su Romi sa ciganskosrpskim narečjem odavno primetili kao dobar i podesan za izražavanje. Jedan od osnovnih postulata je da su najpodesnije i najpraktičnije reči uzete iz svetskih jezika i uklopljene u jedan jezik.
Ciga : Giljam dade amana čavas na dudureste akorem da ti j*** sve po spisku kajžas tu na raman da.
Службени језик држава бивше Југославије, а вјероватно и других вазалних државица широм свијета. Убацивање туђица кад год се може. Често производ неречитости у матерњем језику.
-Валоризоваћемо наше интеграције, под пермисом да билатерала резултује позитивно. Прелиминарни резултати остављају добру импресију.
-?
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.