Prijava
  1.    

    Evo, odmah!

    Izraz koji se koristi u raznim situacijama kada se od nas trazi da izvrsimo neki (uglavnom dosadan) posao, i najcesce ga treba tumaciti suprotnom kontekstu od znacenja. Ovom recenicom se gleda da se zavara osoba koja nam je uputila neki zahtev, misleci da cemo poci za minut, a mi mislimo da odugovlacimo do beskonacnosti.

    -Sine, mozes li da mi kupis mleko i hleb, molim te?
    -Evo odmah!
    (nastavlja da igra "Half Life")

    -Dafina, 'ajd' kupi novine, izbaci djubre, namesti krevet, skuvaj kafu i daj macku da jede.
    -Evo odmah.
    (nastavljam da spavam)

    -Dafina, molim te se javi na telefon, verovatno baba Andja, pa se malo ispricaj sa njom, nije nas dugo zvala, mora da hoce da se isprica.
    -Evo odmah.
    (telefon se ostavi da zvoni dok ne prestane)

  2.    

    Evo odmah

    Izraz koji je veoma sličan "snooze" dugmetu na satu. Naravno, koristi se kada hoćeš da prolongiraš nešto.

    A: Sine, aj da cepaš drva.
    B: Evo odmah.
    B: Nemoj ti meni odmah, polaz' pička ti materina!

  3.    

    Evo odmah

    To obično znači neću nikad uraditi ili doći, ali ko sme razjarenoj kevi reći neću?

    -"Hoćeš li ti već jednom ustati, vidi koliko je sati?"
    -"Evoo odmah!" ...i nastavim da spavam...