Šut u dupe. Obično te sačeka sa strane autoriteta ako ne paziš na jezik i ponašanje. Rijetko pa postoji način izbjegavanja fasunga, jedino ako si žestok u vrtenju hulahopa.
Njem. fassung sa značenjima:
1.ono što nekome pripada da primi,sledovanje
2.vrat sijalice, takođe i sijalično grlo
3.okvir nakita ili tehničkih predmeta
4.optočavanje,uokviravanje,uokvirenje(slike)
Od tuda u našem jeziku se upotrebljavaju reči fasunga za nabavku mesečnih potrepština kao i fasovati najčešće kao pretnja - fasovat ćeš ti meni.
Definisao sam potaknut definicijom fasunga autor ..primo..koji je postavio pitanje porekla reči fasunga. Nadam se da sam mu uštedio trud.
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.