
To je izraz koju koristi nama susedan narod kad hoce da opise koliko je neka prica smorna,dugacka i jos kako je sagorvornik prica sve se vise upetljava da na kraju ne zna ni sta je pricao.
Inace prica o sibici ide ovako:
Kada prelomis sibicu dobije 2 polovine-gornju i donju polovinu.Kada gornju polovinu sibice prelomis,dobijes gornju polovinu gornje polovine sibice i donju polovinu gornje polovine sibice.Kada prelomis donju polovinu sibice dobijes gornju polovinu donje polovine sibice i i donju polovinu donje polovine sibice.Kada gornju polovinu gornje polovine sibice podelis na pola dobijes gornju polovinu gornje polovine od gornje plovine sibice i donju polovinu gornje polovine od polovinine polovine,i tri polovine...
Sta koj kurac?!O_o
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.