Jel zna neko sta znaci kad izraz 20-20's-npr handsight is always 20-20;sad videh to u nekoj Megadetovoj pesmi,a pominje se i u pesmi od Waspa isto,pa me interesuje jel znaci to nesto,il opet bulazne stihove vadeci se na pesnicku slobodu lolololo
Imam ispit iz engleskog u sredu i treba mi pomoc. Cisto pogledajte da li ovde ima gramtickih greski i sta bi ste korigovali,
My favorite video game is ''Pro evolution soccer''. Developed and published by Konami, it would be fair to say, this was a title the majority of soccer fanatics had been looking forward to greatly. PES 2012 is primary a refinement of PES 2011, with fever big changes than the previous iteration, but smaller improvements such as artificial intelligence, speed, and physics. It has medium system requirements, and can be played either on PC or PlayStation.
Although there are people who think that FIFA is way better, PES is more played by gamers world-wide .In my opinion, this game is and will always be a lot better than it's biggest foe, FIFA, because it is more vivid and realistic.
The game is available for single-player and multiplayer .PES offers great modes for one player, such as ''Master league'', where you become a manager of your favorite football club, or even ''Become a Legend'', where you create your personal alter-ego as a professional football player, and start your adventurous career.
Despite all this, I think that the multiplayer mode is the charm of this game. You can play it versus your friends, which guarantees hours of fun and good time, or even co-op with your mate against other people or AI. Online playing is fully supported.
The only bad point of the game is that there are no any Serbian teams. Some players, teams and leagues are not fully licensed, so they have funny names.
Овде сам управо најјачи, пре свега конверзација и слушање, док с друге стране граматику релативно слабо знам да искористим.
Мислим, знам ја све то теоријски, али мање да применим.
Иначе кад год причам на енглеском и размишљам на енглеском.
Е да, и ја заправо мислим да, заправо, много мање знам него што су проценили многи професори и тестови, али опет на оном делу који ми је најбитнији, то јест конверзација, е ту сам сасвим пристојан. Наравно имам ја још доста да се буџим да бих знао баш добро, али ни ово сада није толико лоше.
Углавном ово што ти је рекао Blake Griffin, с тим што бих додао још пар ствари.
''favorite'' није нужно грешка, пошто је амерички спелинг, али у овом тексту се може урачунати у грешку, јер се употребљава football, а не soccer. Значи, правило је да користиш и америчке речи заједно са америчким спелингом, без мешања с британским.
My favorite video game is ''Pro evolution soccer''. Developed and published by Konami, it would be fair to say, this was a title the majority of soccer fanatics had been looking forward to greatly.
''this was THE title'', а није неопходно THAT после title
Ово ''had been looking forward to greatly'' мало незграпно звучи. Ја бих ставио ''this was the title bla bla that had been hotly anticipated''. Е, сад, да ли ћеш да употребиш had been или has been, то већ зависи од тренутка у односу на који се односи ово очекивање. Али пошто си већ кренуо са ''was the title'', онда нека стоји ''had been''.
PES 2012 is primary a refinement of PES 2011
primarily?
with fever big changes
Рече ти Блејк.
and can be played either on PC or PlayStation.
Такође.
Although there are people who think that FIFA is way better, PES is more played by gamers world-wide .
Природније је рећи ''although there are people who prefer FIFA to PES, the latter is more widely accepted by gamers bla bla''. Ово твоје је океј граматички, али некако звучи неенглески, ако ме разумеш.
it's
Рече ти Блејк.
favorite football club
Овако кад га ставиш, звучиш као Амер, а онда ти се пред очима створи ова слика:
Developed and published by Konami, it would be fair to say, this was a title the majority of soccer fanatics had been looking forward to greatly
Ubaci that posle title i izbriši greatly, nema potrebe za tim.
PES 2012 is primary a refinement of PES 2011, with fever big changes than the previous iteration, but smaller improvements such as artificial intelligence, speed, and physics
Primarily umesto primary, fewer umesto fever, i nekako mi ne ide ovo iteration, al' aj, ko ga jebe. Ovo ostalo tu može proći.
It has medium system requirements, and can be played either on PC or PlayStation.
Both umesto either, i pošto si već stavio both, ide and umesto or.
Although there are people who think that FIFA is way better, PES is more played by gamers world-wide. In my opinion, this game is and will always be a lot better than it's biggest foe, FIFA, because it is more vivid and realistic.
Npr: Although there are people who love FIFA, PES is more accepted by gamers worldwide ili around the world, isti kurac. Ovo i nekako može, ova druga, umesto ovog "foe", nekako lepše ide opponent, i its ne it's. :)
The game is available for single-player and multiplayer
I tu možeš both ubaciti pre single-player. Sa crtom je single-player, tako da je to ok.
PES offers great modes for one player, such as ''Master league'', where you become a manager of your favorite football club, or even ''Become a Legend'', where you create your personal alter-ego as a professional football player, and start your adventurous career.
Favourite umesto favorite, ovo ostalo žemo.
Ovo do kraja isto.
Vukajlija, lijek koji je potisnuo iz upotrebe Edronax, Zoloft, Prozac, Aktivin H i ostale antidepresive. Nuspojave su: grčevi u trbušnim mišićima, suzenje očiju, ludački osmjeh i lako se navući na njega.
collar je okolovratnik. color i colour, boja i boja, isto.
A zavisi kako gde,ali znacenje je isto.PLus sto s ecolour cita sa ka na pocetku,a collar sa ko.Mnogo ljudi grese tu u izgovoru
Color i colour - jedina razlika je što je jedno američki engleski, a drugo britanski.
Jel zna neko sta znaci kad izraz 20-20's-npr handsight is always 20-20;sad videh to u nekoj Megadetovoj pesmi,a pominje se i u pesmi od Waspa isto,pa me interesuje jel znaci to nesto,il opet bulazne stihove vadeci se na pesnicku slobodu lolololo
http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/21/messages/686.html Probaj ovde, sad sam izguglao.
EDIT: Evo i sa Urban Dictionary-ja http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Hindsight%20is%2020%2F20
Favor ili favour?
Koliko ja znam, možda ću lupiti sada, jedno je američki, a drugo britiš ingliš, tako da su oba tačna.
I ja mislim da je to.
Dobro je, znači da nisam mnogo lupila :)
Ako nam se budu smijali sutra, sinhronizovano brišemo postove.
Haha, dogovoreno, uz tebe sam!
Pozdrav,
Imam ispit iz engleskog u sredu i treba mi pomoc. Cisto pogledajte da li ovde ima gramtickih greski i sta bi ste korigovali,
My favorite video game is ''Pro evolution soccer''. Developed and published by Konami, it would be fair to say, this was a title the majority of soccer fanatics had been looking forward to greatly. PES 2012 is primary a refinement of PES 2011, with fever big changes than the previous iteration, but smaller improvements such as artificial intelligence, speed, and physics. It has medium system requirements, and can be played either on PC or PlayStation.
Although there are people who think that FIFA is way better, PES is more played by gamers world-wide .In my opinion, this game is and will always be a lot better than it's biggest foe, FIFA, because it is more vivid and realistic.
The game is available for single-player and multiplayer .PES offers great modes for one player, such as ''Master league'', where you become a manager of your favorite football club, or even ''Become a Legend'', where you create your personal alter-ego as a professional football player, and start your adventurous career.
Despite all this, I think that the multiplayer mode is the charm of this game. You can play it versus your friends, which guarantees hours of fun and good time, or even co-op with your mate against other people or AI. Online playing is fully supported.
The only bad point of the game is that there are no any Serbian teams. Some players, teams and leagues are not fully licensed, so they have funny names.
Hvala unapred na pomoci!
Овде сам управо најјачи, пре свега конверзација и слушање, док с друге стране граматику релативно слабо знам да искористим.
Мислим, знам ја све то теоријски, али мање да применим.
Иначе кад год причам на енглеском и размишљам на енглеском.
Е да, и ја заправо мислим да, заправо, много мање знам него што су проценили многи професори и тестови, али опет на оном делу који ми је најбитнији, то јест конверзација, е ту сам сасвим пристојан. Наравно имам ја још доста да се буџим да бих знао баш добро, али ни ово сада није толико лоше.
Ти си на ЕТФ-у Икас? Код Ђурића?
Срежи за неких 70 речи тај састав.
Evo ti sigurnih.
favourite
this was a title THAT
Mislim da bi trebalo have been, mada nisam 100% siguran jer onda ne bi bilo u skladu sa vremenom...
Fever je groznica, treba fewer.
Ovde bi lagano moglo, možda je čak i neophodno, both on PC and PlayStation.
Bez crte.
Bez apostrofa.
Ovde mi je nešto sumnjivo... Sad pogledah na netu, single player bi trebalo bez crte.
Mislim da bi trebalo velikim slovima Evolution Soccer.
Само д' се упишем на тему, сабијам енглески... Лоло
Углавном ово што ти је рекао Blake Griffin, с тим што бих додао још пар ствари.
''favorite'' није нужно грешка, пошто је амерички спелинг, али у овом тексту се може урачунати у грешку, јер се употребљава football, а не soccer. Значи, правило је да користиш и америчке речи заједно са америчким спелингом, без мешања с британским.
''this was THE title'', а није неопходно THAT после title
Ово ''had been looking forward to greatly'' мало незграпно звучи. Ја бих ставио ''this was the title bla bla that had been hotly anticipated''. Е, сад, да ли ћеш да употребиш had been или has been, то већ зависи од тренутка у односу на који се односи ово очекивање. Али пошто си већ кренуо са ''was the title'', онда нека стоји ''had been''.
primarily?
Рече ти Блејк.
Такође.
Природније је рећи ''although there are people who prefer FIFA to PES, the latter is more widely accepted by gamers bla bla''. Ово твоје је океј граматички, али некако звучи неенглески, ако ме разумеш.
Рече ти Блејк.
Овако кад га ставиш, звучиш као Амер, а онда ти се пред очима створи ова слика:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9b/Shaun_Carney_rushing.jpg/220px-Shaun_Carney_rushing.jpg
Дакле, или favourite, или soccer.
Ова реченица ич не ваља. Фала курцу да нема Срба, кад су Срби знали да пикају фудбалицу?
То је. Надам се да сам помог'о.
Ubaci that posle title i izbriši greatly, nema potrebe za tim.
Primarily umesto primary, fewer umesto fever, i nekako mi ne ide ovo iteration, al' aj, ko ga jebe. Ovo ostalo tu može proći.
Both umesto either, i pošto si već stavio both, ide and umesto or.
Npr: Although there are people who love FIFA, PES is more accepted by gamers worldwide ili around the world, isti kurac. Ovo i nekako može, ova druga, umesto ovog "foe", nekako lepše ide opponent, i its ne it's. :)
I tu možeš both ubaciti pre single-player. Sa crtom je single-player, tako da je to ok.
Favourite umesto favorite, ovo ostalo žemo.
Ovo do kraja isto.
Hvala svima na predlozima, tako je, kod Djurica sam.