U subotu, 27. novembra 2010. u Klubu studenata tehnike biće održana smotra sadržaja popularnog šaljivog sajta. Vukajlija je mesto gde se Internet zajednica okuplja kako bi na duhovit i originalan način definisala reči i izraze, sleng termine, našu svakodnevnicu i aktuelne događaje, po paroli - „Ovde možete da definišete sve ono što ste oduvek želeli, a nije imao ko da vas pita”.
Mondo · 25. Novembar 2010.
Imali su Skota Ficdzeralda (Veliki Getsbi)...mislim da je on dosta stariji od Selindzera. Mozda gresim, jebem li ga. Trebalo bi da jeste. Hemingvej je Ficdzeraldov savremenik...i jos dosta.
da. Dzek London...njega sam zaboravio...odlican pisac...
Martin Idn, odlicna knjiga, meni najdraza njegova...
i budjavi Hemigvej...al on je lazov i prevarant i izmisljao....:)
al od Londona do Selindzera imas jedno 100 godina...
tolika zemlja, tolike godine a tolicko pisaca...
a u Jevropi pisac na svaki cosak...
Дефинитивно Хемингвеј.
Баш размишљам, ладно нико није поменуо Агату Кристи. :)
khm
ovo samo od onog što čitah, imaju ameri pisaca
ja nikad nisam mogao puškina da svarim, aj što mi je dosadan, al ogavan mi je
Што се тиче Пушкина, могу испити пар чашица, мада је скупо у крв!
Generalno gledano rus voli da smori - i kao covek i kao pisac. Meni se od ruja jedino Bulgakov svideo bas ( ne mislim u gej smislu :) ).
Хелер, јебо вас Хелер. :)
Iako su me neke knjige od Hemingveja ozbiljno smorile, dobre su mu kratke pripovetke! Lepa je pripovetka "Cela zemlja pod snegom".
bogami mrtva trka da l mi je taj škinpu ogavniji od pravog:)
Po...glupi ameri ga nisu priznali dok ga nisu priznali francuzi...
da nije bilo Bodlera ne bi ni znao ko je Po...
Mark Tven...rasista...
И ја готивим Булгакова, као и Хармса и Пастернака, макар што се тиче Совјетсе литературе.
Марија Семјонова, е, њу готивим.
Nije loš Vonegat. Ali Nabokov im je odličan.
jeste, sve sto je iz Amerike je super...
a iz majcice Rosije je bljak...
idite u ameriku kad je super...:)
DA ZIVJOT MAJCICA ROSIJA I PREZIDENT PUTIN!!!!!!!!!!!
I ja sumnjam da si ti ikad ista u zivotu jeb'o. Mozda smo obojica u pravu. Mozda i nismo. Ali nase je da sumnjamo.
Даде ми идеју за дефиницију, захваљујем.
Sto se moje izjave tice u vezi specijalaca i degena, tu sam preterao.
Inace, izvinjavam se ljudima koje sam nazvao degenima i specijalcima ako svojevoljno citaju Sekspira. Moja greska. Na ruzan nacin sam zeleo da docaram koliko me ta vrsta literature zraci.
Кул, разумели смо се. Остаје енигма ипак због чега ти зрачи ако ниси читао (тј. остало је на покушајима, као што си рекао), али небитно, видим да си тежак за дискусију, па нема смисла да те више терам да објашњаваш.
Вала, не бих се сложио. Већину тих превода су радили Сима Пандуровић и екипа, и пошто сам нека дела читао упоредо (у исто време и оригинал и превод), морам да признам да ти преводи спадају у најквалитетније домаће преводе. Наравно да не одговарају савременом српском језику, јер превод мора да се усклади са стилом оригинала.
Тачно је да Енглеска у време Шекспира, односно у време Елизабетине владавине, а касније владавине Ђејмса првог доживљава културни процват, али било је феноменалних књижевника и пре Шекија. Џефри Чосер, Томас Малори, Бен Џонсон, Сидни, Спенсер. Штета што нема више њих у школској лектири, а мање Француза. :)
Што мислиш тако? Хемингвеј је баш специфичан писац по томе што се мање ослањао на машту, а више на искуство. Тај је до своје двадесете године проживео више него већина људи до седамдесете.
Pa jebiga, znas kako, diskusija je na ovu temu sama po sebi teska. Cim svako po sebi drzi do nekih stavova i uverenja, a koja svakako nije moguce promeniti, onda pocinje drvljenje i, kao u ovom slucaju, pocne bockanje i prejebavanje. Da se ne lazemo, prejebavanje volimo i ti i ja. Na kraju krajeva, forum ume da bude jako dosadan kada nema teskih diskusija. Dok ima mere, sasvim je okej svaki sukob u razmisljanju, pa cak i neka cinicna primedba i podjebavanje.
Sto se Sekspira tice, to sto sam pokusao citati me je ozracilo, pa zato nisam nastavio. A jos uvek me zraci svaki put kada naletim na njega u nekom obliku, s' obzirom da je jos uvek jako prisutan kao tema i inspiracija u mnogim umetnostima (pozoriste, film itd.).
Recimo, moj dobar drug je pre jedno godinu dana, mozda malo vise, rezirao Otelo. Bila je sasvim dobra glumacka ekipa, medju kojima i Branimir Popovic i Branislav Lecic. Elem, decko mi je bas dobar ortak i iscimao sam se na kraj sveta da pogledam, vec znajuci da ne volim Sekspira i da cu se ozraciti. Tako je i bilo. Ipak, bio bih tezak govnar da nisam ispostovao ortaka i pogledao predstavu oko koje se jebavao.
Tako da uvek ima tih situacija koje me navode da pogledam nesto sto je inspirisano Sekspirom. Zato i navodim zracenje kao radnju koja nije svrsena.
Eto, to ti je to otprilike.
I cekam definiciju.
Takođe.
Nikad nisam odustao od čitanja knjige. Takođe, nikad nisam pročitao knjigu na preporuku, verujem da sam dosta propustio zbog toga ali smatram da čitanje određenog štiva ima dalekosežni uticaj na razvijanje svesti o spoznaji. Neko je pomenuo Hegela, sad ću da objasnim predhodno izrečeno, zašto bi čitao Hegela? Ako čitaš Hegela moraš da očekuješ Hegela jer
Почео сам да читам Михизову Аутобиографију о другима, али сам брзо одустао. Можда узмем опет некад.
ja sam skeptik po rodjenju, a i po politickom ubedjenju DZime...
i prosto ne verujem da je hemigvej nesto preziveo...jednostavno tako mi je palo na mozak i ubedio sam sebe da je istina...ne kazem da jeste ali eto...
ja njega zamisljam kao dokonog tipa koji gluvari u nekom spanskom kaficu, pije margarite i slusa price...
i onda ode u ameriku i kenja kao je ucestvovao u spanskom gradjanskom ratu...
ne kazem da je tacno....:) ali eto...