Ž,r i samoglasnici.
U trenucima konačne dokolice možete pogledati na kablovskoj i ruski satelit i tv espanju i jebenu Kiku ili RTL ali francuski kanal nećete.
-Žr,ea ae unoo?
-Ae,kom ve ae žveee.
-uuii paee vea žreee.
-Ma vi a mee žraa vua i?!?!
Најјебозовнији језик на свету. Уколико га не разумете свака реч вуче на блуд.
Францускиња: Excusez-moi, combien d'heures? (Извините, колико има сати?)
Србин (давећи се у пљувачки, са изгубљеним погледом у очима): Шта год желиш, где год, води ме на крај света, твој сам заувек...
Францускиња: Êtes-vous bien?
la langue française...
veoma lep, i milozvucan jezik cija je najkarakteristicnija odlika ono "francusko", kotrljajuce R, pa je verovatno zbog toga i prozvan jezikom ljubavi...
mnogi srpski srednjoskolci ga uce, ali, iako mnogi imaju petice retko ko zna da sastavi dve recenice na francuskom...
moj ortak je jednom prilikom zeleo da ispadne smeker, pa je devojci rekao da zna francuski :) kada ga je zamolila da joj prica na francuskom, on je poceo da brblja testove iz skolskih lekcija, koje nikako nisu bile romanticne, ali njoj je to lepo zvucalo :)))
Usled uzastopne pojave nekoliko kotrljajućih R, u glavi slušaoca može se javiti misao da se govornik zagrcnuo.
Na jednom seoskom gazdinstvu u unutrašnjosti Srbije, gost na ručku je Francuz. Francuz: Je suis tRes heuReux de vous RencontReR.
Domaćin: Ženo, daj 'vamo vode, udavi se čo'ek!
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.