Full House

praskevichius 2009-09-14 20:18:40 +0000

Izraz se koristi u pokeraškoj terminologiji.
Označava da igrač ima punu kuću tj. da kod njega ne može da se igra turnir, i da on jedva čeka da iz nje pobegne.

Pokeraš 1: Ej gde ćemo da se skupimo večeras?
Pokeraš 2: Kod mene smo igrali prošli petak.
Pokeraš 1: Boško kod tebe nismo dugo bili.
Boško : Brate ja imam full house, žena se vratila s posla, deca iz škole, još tu matori, a i tašta se najavila da će da dođe u goste...

0
22 : 5

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.