Исто што и микс, само много, много урбаније. На помен речи "микс" у данашње време, пре ћеш помислити на флафичасти воћни микс на каквом геј ивенту, док је израз "фјужн", за сада и још увек, иоле нормалнији и опште-прихваћенији као урбани опис стапања два појма у једно.
-Је ли, а што у позадини иде техно тупц тупц, а пева Брзи? То неки микс као, ово оно ?
-Не брате микс, то ти је фјужн, типа Гранд се удружи са Тиестом и добијеш једну сасвим нову димензију.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
-Па оно, кул је слика, него шта ти ове флеке овде, нешто ко беби пудер је'оте?
-Ма да брате, испало је сасвим случајно као фјужн малог детета без надзора и атељеа, што је резултирало овим коначним надреализмом.
-Дада, сконт'о, сконт'о...
U busu se devojka svadja preko fona da se ne kaze Vukajlija nego Vujaklija za recnik... ocaj na njenom licu kad je shvatila da ne moze objasniti
Mokoš · 11. Maj 2011.
olična, +++
Polimerisation! +++
Već kod naslova si dobio +. Fusion je moj auto, moje mezimče.