Болест која долази из Немачке, Аустрије, Швајцарске и свих земаља где се прича немачки. Последица ове болести је што пацијент почиње да од више речи прави једну. Нема неког посебног комбиновања само их изговара заједно. Такође, ако пацијент уме да пише, онда ће почети и да пише више речи заједно.
Ова болест је доста распрострањена у Хрватској, вероватно због великог утицаја Аустроугарске монархије у прошлим вековима.
-Матори, купио сам нови вратазатварокатанац.
-Шта?
-Па нови вратазатварокатанац.
-Мислиш браву?
-Е то!
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
+++
mnogojebenodobro definisao si. +
daosampluščinujerjeistina:)
ЛИК МИ ШВООООООООН+
једино што знам, ако се тако уопште и каже.
:+D, novohrvatski je objasnio ovo.
панталонодржац +