
glede
Hrvatski termin za: "u vezi sa" ili "što se tiče". Veoma popularna reč tokom intelektualnog mrsomudjenja, naročito ako ste počeli da se dotičete katarze, gnušanja nad nekim srpskim simbolom, ili jednostavno hoćete da s visine spustite nekom šabanu koji se još uvek loži na to da zna koje je narodnosti. Čim kazete: glede, svi vas sa strahopoštovanjem GLEDE.
A be ce de, mačka prede, a miš mota oko plota, a mačići GLEDE! :)
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.