
Stripovski ekvivalent luiđia, pomoćnik istraživača noćnih mora, Dilana Doga. Gručo prosipa fore, ali Dilan taslači ribe. Sve one kažu da je simpatičan al' se ipak Dilan omrsi. Stalno spasava život gazdi/najboljem prijatelju, a ovaj opet ispadne heroj i bude u centru pažnje. Osuđen je da uvek bude u drugom planu, poput Robina, Dr Votsona, Semvajza Gemdžija, Barnija Kamenka i drugih neopevanih heroja.
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
Ja kao veliki fan Dilana kazem da je Gruco prejak lik, e sad sto oni rade los prevod (njuske iz VC) to je druga stvar.
Ja kao takođe veliki fan se slažem sa tobom. :)
Nije ni tako loš prevod, bolji nemamo.
plusčina, dilan pederčina, realno strip bi bio sranje bez gruča. +++
Taj fazon.
plusčina, dilan pederčina, realno strip bi bio sranje bez gruča.
Nemaš ti pojma, realno.
Đe da potpišem?
Mojne vrijeđaš.
plusčina, dilan pederčina, realno strip bi bio sranje bez gruča.
Koliko govana izasrano u jednoj rečenici, treba i ovo znati.
Kapiram da je bilo ironično, normalno da gotiviš Dilana Doga ako čitaš istoimeni strip...