1. Gvozden

    animaN 2010-02-27 11:07:17 +0000

    Srpski prevod za Iron Man-a. Jer mi srbi smo znali da prevodimo i teže stvari...

    Gvozden II, uskoro u bioskopima! U glavnoj ulozi: Robert Klečavi Mlađi!

    7
    55 : 4
  2. Gvozden

    Тхе Форестер 2012-10-13 14:35:21 +0000

    Стари добри трамвај.

    -Матори, 'оћемо Гвозденом или пешице преко моста?
    -Ако дође Шпанац упадамо, ако дође Гвозден онда преко моста. Не повраћа ми се опет.

    2
    24 : 1
  3. Gvozden!

    toVimir 2010-12-06 18:53:27 +0000

    Srpski Iron-Man!

    1
    27 : 8
  4. Gvozden

    kinderpg 2012-05-27 23:01:18 +0000

    Domaci prevod za Iron Man-a jer samo balkanci znaju da prevedu tako dobro da kad cujes ime za film vise te asocira na porno nego na ovaj 13+

    A:Oces da odemo u bioskop da gledamo Gvozdenog?
    B:Uuu matori kad su poceli da pustaju pornicu u bioskopu?

    1
    25 : 9

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.