
Koren vuče iz nemačkog mada je toliko gramatički neispravno u pogledu na sve kategorije da u tom jeziku nema nikakvo značenje.
U srpskom se izgovara u jenom dahu i označava nešto kao udri, seci, lomi, sahrani.
Služi kao pobednički usklik.
Igra se Diablo II
Aaaaa, još malo, još malo. Aaaaaaaaa ubio sam Diabla, jebo sam mu nanu! Haken zi di feršlicen!
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.