
Isto što i riječ "izgleda".
Opet mi se osulo lice, ženo jebem ti.. Uuuhh! Haman da si ponovo brijala pičku mojim brijačem.
Izraz koji je vjerovatno je turskog porijekla. Haman nema baš direktan prevod, te bi mu najbliža riječ bila: "skoro" ili "zamalo". Ako čujete da ga neko koristi, možete sa sigurnošću znati da je iz Bosne.
"Noge mi se odsjekoše, haman pješaka udari danas"
"Haman da krenu šta ozbiljnije, kad čusmo da se prošvalera"
"On ti haman što se nije počeo drogirati, hvala Bogu babo ga naudara pa više ne ide sa onim narkomanima"
"Haman da upišem medicinu, kad skontam bolji je zarada na stomatologiji"
Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!
Biznisblog · 26. Decembar 2007.