Vrijedan hvale princip, kojim roditelji djecu uče pravim vrijednostima. Problem nastaje za one koji žive u multikulturalnoj, ili izrazito tradicionalnoj porodici.
I - ( Moderno tradicionalna, u kojoj se ponekad spreme i lazanje, porodica)
N: Uh, ne mogu više. Prejeo sam se.
Z: Ajde, sine, ne zezaj, no pobrsti to šnicle što imaš tu. Hrana se ne baca. Ajde, reci aaaa.
II- ( Multikulturalna, kosmpolitizam, duck a la orange, kuskus za večeru, porodica)
W: Mamaaa, ubio sam skakavčinu, što mi se popeo na prozor. Vidi!
M:Waltere, mon šeri, daj da ti to časkom propržim. Da ne bacamo hranu. To je u Tajvanu specijalitet.
W:: kmeeee: ( posle 2 minuta) : kmeeee mljac:
III- ( Tradicionalna so i ljeb, ako prospeš so, preko ramena je baci, porodica)
U tanjiru, na kraju porodičnog ručka ostaje komadina želatinozne mase, poznata kao mast. Nagrizajuća materija se provlači kroz sve i svojim sposobnostima da bude žvakana prijeti...
Uh smuči mi se kad se sjetim. Ne mogu!
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.
fina. ni zrno žita neprijatelju :)
одличнааааа! :))
Hvala, dobri moji! Potruj bunare, spali usjeve fora, pani :)..
ma ne, imam definiciju sa tim naslovom, sa sli;nom idejom kao tvoja, samo mi je mrsko da je linkujem. sad moram :)