Нераспетљив скуп реченица, великодушно понуђен, али ипак збуњујућ и бескористан. Последице су већа конфузија у мозгу, сажаљив поглед ка "помагачу" и хипнотишуће смирујући гласић који се чује свуд около: Зашто сам тебе уопште и питала...?
-Христивоје, ходи овамо. Шта би могла значити ова реч? Први је пут чујем...
(Христивоје ступа)
-Ооооо... Па... Како да ти објасним? Наравно да знам шта значи, али боље звучи у контексту... Сетићу се, јуче сам то проучавао... Сетићу се... А! Може значити "место", али не место у смислу место, него место каооо...Схваташ? Ма, ионако се другачије каже у Америци...
-Рррррр....
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Hvala za lep komentar na definiciju za prvu brazdu. :) Ova tvoja je daleko bolja. Svakako + i da vratim :*