Savremeni ekvivalent za ''World peace''. Reči koje označavaju maksimalni doseg karijere jedne manekenke i ujedno trenutak kada njen život dobija pun smisao! Tada se celokupna rodbina okuplja oko ekrana u najavljenom terminu da vidi svoj ponos i diku u trenutku kada joj se pruži prilika da kaže par reči na izuzetno loše akcentovanom engleskom jeziku, pozdravi mamu i tatu, podigne dva prsta i kaže I love you Fashion TV!
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.