
Rečenica koja ranije nije morala da se analizira, već je značila upravo to - da devojka ima dečka i da nije zainteresovana za bilo kakvu komunikaciju sa vama ako je kojim slučajem startujete.
Stvari su se danas malo izmenile, kako će se videti iz primera.
Nekad:
Momak: Ej ćao, slatka si, mogli bismo da se upoznamo?
Devojka: Znaš, imam dečka...
Momak: OK, izvini na smetnji. Uživaj, ćao!
Devojka: Ma nema problema! Ćao!
Danas:
Momak: Ej ćao, slatka si, mogli bismo da se upoznamo?
Devojka: Znaš, imam dečka...
Momak: OK, izvini na smetnji. Uživaj, ćao!
Devojka: Ej, pa gde ćeš? To što imam dečka ne znači da ne možemo da se upoznamo! Hajde piši broj, pa me zovi sutra. Samo pazi da te moje drugarice ne vide... U stvari, bolje ga zapamti, pa ga upiši kad se pomeriš malo...
Momak (zbunjeno): Dooooobro... Hajde reci broj, pamtim...
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.