(Ino)korespodencija

Reset_IQ 2009-12-01 14:14:43 +0000

Poslovni razgovor, pregovor, dogovor…kraće: ko će koga bolje i više da zavrne ne bi li uspeo da završi zacrtani poslovni zadatak.
Na maternjem jeziku to ide vrlo lako i pomalo brutalno ali je zato rezultat jasan: pukovnik il’ pokojnik. Kod sporazumevanja na stranom jeziku koji nit’ je tebi nit’ onom tamo maternji…e tu je čar limuna, jer jedna pogrešna reč ili slovo menjaju smisao. Čik ukapiraj šta je pisac ’teo!

Na maternjem jeziku:
A> E, Mile, daj doteraj mi onaj tvoj najbolji crep jedno 2500 komada.
B> Uf, al’ kad će platiš?
A> Ma ću ti platim.. tu…tako ..za 10-inu dana…
B> Eh pa nemoj k’o prošli put da te čekam 6 meseci. Ja bre to plaćam za tebe! Šta misliš
odakle meni pare?
A> ’Ajde, bre, samo ti je do para....Tebi uopšte nije do posla!.E neću ni da radim s tobom
ako me tako ucenjuješ a znaš ti dobro ko ti pravi pos’o!
B> Dobro,dobro… evo sad ću da vidim…
A> E al’ vidi za odma’, može? Ma drugar si, hvala ti.E, i naravno, u kafanu neko veče...

Na stranom, najčešće engleskom tzv.tarzan-ingliš jeziku:
A> Alo, bre, ženo! Pa jesi li normalna?!?! Pa kamion ti stiže prekosurta na utovar a još ti to nije izašlo iz proizvodnje a trebalo je još pre 4 dana! Pa ko sad da plaća penale za transport? Gde da nađem to u Srbiji? (nego to na eng.zvuči veoooma prijatnije> We kindly ask you to inform us…bla,bla,bla)
B> I'm informing about the delivery.....(ovo je c/p,odgovor na gore postavljeno pitanje o
preciznom datumu isporuke, i nšta više nema u mail-u ni draga Klementina ni pozdravi ni
potpis…a trebalo je da znači> obavestiću vas… jedino je will negde zagubila….)

Ima dosta primera a vrlo je česta situacija gde u istoj rečenici upotrebe 2x istu zamenicu pa se ne zna ko kome treba nešto da prosledi. Omiljena zajebancija su im skraćenice: pls, Thnx & brgrds, abv ackn, asap, don’t, we’re….
(I gde se izgubi ona moja prof. sa faxa koja je obećavala 100% pad ispita ako u poslovnoj korespodenciji upotrebimo skraćenice> NIKAKO ALI NIKAKO I NIKAD da mi niste napisali don’t ima da bude samo do not i nemoj da mi je neko zaboravio kako se piše Džon! I šta da joj kažem kad je sretnem: ko ti dade penziju ili dobro mi dade 8 kad mi treba 3,5 minuta da provalim da pls nije pcs!? No, brzo se živi pa ko da kuca sva slova kad nema kad od ljute brzine! )

0
24 : 5

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.

Status Magazin · April 2009.