![](/assets/vukajlija-8a1b5c1cfaa37915a8b4d51bf02b92cb0e9e1dd235e6e15aa94e201901a8c758.png)
Proporcionalan sa vremenom
Ona: ...ma to ti glumac koji je glumio sporednu ulogu u pakistanskom filmu veliki polni smrad treći deo...nema veze
On: cek idem do wca cas....budi tu
(google -> engleski prevodilac -> eng. translater engine -> veliki polni smrad -> the great sex stink)
(google -> imbd -> search: the great sex stink 3 -> supporting role: Arghavan Ruhollah)
(google -> engleski prevodilac -> eng. translater engine -> supporting role -> sporedna uloga)
On: evo me...polni smrad...uh gledao sam to odavno, mislis na onog ruhollaha, znam za njega, dobar glumac mnogo, komican je skroz :)...
Ona: e da, da ! secas li se mozda one scene kada je razbio glavu tako što je skocio sa sedmog sprata jer mu je otac rekao da je usvojen xD !?
On: cek, mobilni...
(youtube -> ...
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.