Situacija kada neki predmet ili osoba ženskog roda promeni mesto trenutnog boravka pa ispadne iz nečega, za razliku od muškog roda gde se ne kaže ispala već da je ispao, što se muškom polu često i dešava pa ne znaju šta im je danas a inače se to ne dešava.
Pa ja to vidim tako. Nije moja zasluga što u našem jeziku jedna reč ima više značenja, pa čak i kada je jednako naglašena. Ispala u stvari znači to što sam rekao, a u onom drugom kontekstu je već nešto drugo, nešto u smislu "zajeb".
ja pa mislim defka o ispali, kad ono ispala