Izraz se koristi da bi se opisalo nešto što je toliko očigledno, da bi moglo da se vidi iz vazduha.
Klinci igraju fudbal:
Slavko:Izašla je lopta, aut!
Mirko:Ma kakav bre, aut, igraj!
Slavko:E, nemoj da sereš, lažovčino jedna lažovska!Izašla je napolje, videlo se iz aviona!
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
http://vukajlija.com/iz-aviona
Badava ti to Đavolčiću, neki plagijati su kadkad bolji od originala (ili bar bolje prođu).
O, ne mogu da verujem!Hoćete da kažete da je plagijat?Nisam video uopšte tu definiciju.I šta je plagijat?
nije plagijat, u smislu da je iskopirano sa nekog drugog sajta, ali je suština ista kao u onoj definiciji, no ne mari, što kaže korleone, nekad druga def. bude mnogo bolja od prve:)
Korleone je napisao da je plagijat.Definicija se odnosi na isti pojam, zato i mora biti ista suština, ali nije plagijat u smislu da je isti primer, i tako to.Imaju samo dve definicije o ovom pojmu, a koliko definicija ima o babi, čak norisu, nanosekundi, paradoksu, i da ne nabrajam više.Uostalom i nije neka definicija da bi se raspravljali.