Izraz kojim se opravdavamo pred poslodavcem nekih godinu dana, a pred mušterijama može i čitavog radnog veka.
-Marija zašto ste došli u japankama na posao?
-Šefice pa ja sam nova. Nisam znala da je zabranjeno.
-Pa naravno da je zabranjeno. I kako ste vi to novi ovde? Radite od oktobra prošle godine a sad je jun.
- Pa da ali on onda nije ni bilo vreme za japanke pa nisam znala da ne može.
-Dobro ajde. Ali sutra nikako. Jasno?
-Izvinite jel primate kartice?
-(mrzi te da se drkaš sa aparatom) jao ja sam ovde nov. Izvinite još ne znam. Idite kod koleginice na kasu pored. Ona zna.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.