Jednom nogom u grobu, drugom u krematorijumu

PFCBoki 2011-11-30 18:08:53 +0000

Изговор који се користи за бабе и деде које када гледају Турске серије обнављају језик и сећају се детињства. Дишу на шкрге, ходају са 3 или више ноге, зависи. За које је благо рећи да су једном ногом у гробу јер са другом и штапом лако могу да полете до празног места у бусу. Више немају 2 откуцаја срца јер му се не исплати да враћа крв назад баби.

-Брате ае устани овој баби, видиш да је једном ногом у гробу а другом у крематоријуму

0
7 : 1

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.