
Ša'e bilo!? Instant spust na račun osobe koja zabada nos tamo 'de joj nije mesto. Ne mora da označava kraj rasprave, čak se može reći da predstavlja lagani uvod za dalju prepirku koja opet, ishodi fajtom kao jedini logičan završetak usiljenog dijaloga.
-Mužu, saksija treba da stoji na ovoj polici, a ne...
-Stajaće na radnom stolu i tačka.
-Ali stavljanjem saksije na položaj frontalno od pravca dolaska svetlosti eskivira se sva negativna energija i postiže se sklad između...
-...Tvrde stolice i proliva? Aman, ženska glavo beži u kuhinju, jesam te pitao nešto?
-Šta? :feng šui leti u pravcu muževljevog heda:
-Jesam te pitao nešto!? :baca saksiju kroz prozor:
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Stavi samo upitnik u naslov defke :+))
To i nije pitanje lololo :))
Pluščina. Primer kul, ali nekako treba da zamene uloge, šaznam...
samo da podsjetim i na ovaj, genijalni izraz +
http://vukajlija.com/bojim-se-da-te-nista-nisam-pitao/71978
Ne mremo u JEVROPU s ovakvom pretragom!
različite su, oba izraza se koriste. makar ja. a omiljeni mi je jedan drugi "šta te boli kurac, gledaj svoja posla"
bravo, kolačiću. :) +
Ne smeš se protivit feng-šuiu. Iskuliraš. Pusti ih posle dve nedelje. Jedino što moraš da vrćeš nameštaj nazad kako je pre bio, ali to je 15 minuta posla.
+++