Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
može +
немојте замерити што пишем глупости, ужасно ми досадно на послу, ишчитавам неке документе па си дајем одушка овако
ne vazi se. nema tu, pises defku pa se izvinjavas. :)
ja plus dao, nekako mi dobra...
па кад је тако, а деф је спиноф оне од јуродивог, исто насловљене
Американци за наша "шпанска села" кажу "то је за мене грчки језик"...
+
Bolje zvuči od španskog sela, stvarno +
одличан
е сад ми већ ласкате
Trebalo mi vremena da skapiram. Sad mi žao što sam dala minus.
ма опуштено, бог ће те казнити. лолек
:+D, bravo Laiče! ;-)))))))))))))))
хвала РД, мислим да нисам достојан таквог коментара ал ајде, ако већ инсистираш
Htedoh da napišem - toliko je besmisleno da je smešno, ali to ne bi odgovaralo istini jer nije besmisleno. Stvarno su nam finska jezera - španska sela (primer ukrštenica 14. vodoravno jezero u Finskoj, ma važi).
Није глупост, само се треба укапирати поента дефиниције :)
па добро, нисам компетентан, шта ћу
Odlično, bre!
нано, видим ја да ти знаш знање па нећу протуречити
Iri, zapamti, uvek je Iri :)