Сленг за групицу где скоро сви имају, неким случајем, иста имена. Не морају да буду чак ни сва иста, али да буду повезана (Андрија, Андреја и Андреј; Јован, Иван и Иво...). Немогуће их је због тога памтити по именима него се само одазивају на презимена. Нису ни свесни ове случајности док не дође неко са стране.
Сленг је дошао из Његошевог "Горског вијенца" где се доста ликова зове Вук или нешто слично (као Вукота).
-Господине Драгошевски, ваш нови тим Вас чека у свлачионици..
-Хвала, могу ли да добијем списак играча?
-Ево изволите...
-...па...шта је ово?
-Зашто?
-Па...Драгорад Мишковић, Драган Сремац, Драгољуб Стеванов, Драган Јаковљевић, Драги Чаславов, Драган Јовановић, Драган Милин, Драган Кумановски...имају сви иста или слична имена..?
-Види стварно...никад нисам то раније приметио... Па да изгледа да имају.
-Шта изгледа, као да им је Његош давао имена...
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Finačko ++
Ја сам дао плус, добро је.
Али, да л је то баш сленг?
Па оно...ја га некад користим.
Јес', ал' генарално људи не воле кад се нагласи да је сленг. х)
И Мурињо је изгледа у тој групи. х)
+ свакако ;)