
Može i: "Ko da te Staljin ispratio na voz", uostalom kad u istu rečenicu ubaciš Staljina i voz, to ne mož na dobro da izađe.
Izraz se koristi kao kritika nečijeg raspoloženja ili fizičkog izgleda.
U gulazima su znali zašto.
Što si se bre, tolko umusila, kao da ti Staljin kupovao voznu kartu?
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
A moze i ono
ko da te Hitler iz kinder jaja sastavljao.
+
pogledaj naniže u mojim definicijama :)
Uuuu Vlajo, Gulag, mnogo brutalno!
+