Kao jezik na bušan zub

Djoox 2012-10-25 22:17:10 +0000

Poređenje koje koristimo kada se neko vraća iznova i iznova na neko mesto, pojam, predmet... A verujem da ste svi nekada imali muku sa bušnim zubom, ispalom plombom ili bar okrnjenim zubom.

Ortak: (Gleda slike neke dobre ribe)
Ja: Ajde brate kucaj tamo da ti ja pokažem jednu dobru.
Ortak: (Kuca i gleda je, pa vraća na onu njegovu) Ma ona moja je bolja.
Ja: Daj čoveče šta si se ispalio, vraćaš se na nju kao jezik na bušan zub.

9
29 : 1
  1. hvala hvala.. :D

  2. Ovo je zaista sjajan izraz! +

  3. Dobra bre defka +

  4. hvala drugari.. :D

  5. Леп си дечко+

  6. Odličan izraz. Bravo +

  7. zahvaljujem se momcima.. :)

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.

Deutsche Welle · 29. April 2011.