
A u zadnjih par godina, treba mu i dozvola da uđe.
koristi se da objasni zakasnjelu reakciju, moja interpretacija, nisi uradio sta je trebalo, kad je trebalo, sad bi uradio ili radis, ali je kasno.
subjektivno prozivljeno: zeni se nudi muskarac, zena ga odbija, necka se, kasnije ga vise ne odbija, hoce ga, misli "moze mi se", ali ku**c bato, nista od toga, muskarac odleprsao u nepoznatom pravcu, ili poznatom, ali ogradjenom metalnom ogradom sa provedenom strujom.
Kaжемо за лика који се усере испред врата од тоалета.
Istorija kaže da je Marko Kraljević bio turski vazal, ali u narodu ostao je zapamćen kao spasitelj. Da je Marko bio na Kosovu, mi bi pobedili. Ali nije, okasnio je, kaže narodna epska pesma - ne kaže, doduše, da li je kasnio GSP ili su bile neke demonstracije u gradu. I tako je Marko stigao kad nikom više nije trebao. E, kad tako neko više nikom ne treba, a stigao je pun entuzijazma kaže se, nekad i u engleskoj verziji:
Late Marko on Kosovo arrives!
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.