Preneseno značenje prenesenog značenja bez. Koristi se kad osoba A ustanovi da intelekt osobe B nije dovoljan da iznese određene zaključke nužne za dalju konverzaciju.
A: Ćale, moram da ti kažem novosti. Maja i ja smo trudni. Pošto smo oboje još zvanično studenti, a ona ne smije svojima da kaže, jer su nenormalno retardirani po pitanju seksa prije braka, kontao sam da se ubacimo ovdje kod vas na neko neodređeno vrijeme. Mogli bi onaj tavan da nam sredite ti i keva.
B: Sine, rekao sam ti da trebaš da paziš sa tim. Ovo su JAKO zajebana vremena da kao student postaješ roditelj. Tvoja majka i ja smo ionako dali maksimalno koliko smo mogli.
A: Znam ćale, ali šta ti je problem da se isprsiš? Dobićeš unuče, to si uvijek želio.
B: Oprosti, možda nisam bio dovoljno jasan, ali smatram da ako si bio u stanju da napraviš djecu djevojci, onda bi trebalo da si u stanju i da se staraš za njih samostalno. Ti znaš da sam ja u penziju trebao da odem prije šest godina, ali sam ostao da nosim džakove da bi ti mogao da iznajmljuješ trosoban stan na Vračaru. Takođe, majka ti ide i čisti tuđe stanove, na onako sjebane pršljenove u kičmi. Ono što ti nikada nismo rekli je da je do sada dva puta već padala i uporno je odbijala da ide na liječenje ili u banju, jer bi je to spriječilo da može da zaradi neku paru koju će slati tebi. Mi smo zaista natagnuti do maksimuma i ne možemo izdržati više.
A: Joj stari, je l' ćeš opet da mi kenjaš! Uvijek ista priča. Šta fali da primite Maju i mene, a kad mali dođe, može keva da ga čuva. Kad ima vremena, između poslova. Makar dok mali ne krene u školu.
B: Očigledno mi imamo problem u komunikaciji, pa ću jednostavnije da postavim situaciju. Kažem imaš pet sekundi da se teraš u tri pičke materine sa mog praga govno nezahvalno, dok te nisam zatro. Ja sam te napravio, ja ću te i završiti. Mi smo završili, više mi se ne vraćaj.
Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!
Biznisblog · 26. Decembar 2007.
odlično zete:)
fala.
i ovde plus+