
Sinonim od "Sere te", ili ti prevedeno sa žargonskog na kulturno srpski "Imaš sreće". Često korišćen izraz u sportu, ili u društveno-takmičarskim igrama!
- Brate kakva gočina. - Ma brate, ništa ne zna, samo ga kenja.
- Brate, bar dvadeset puta bolje igram a ti me dobijaš. - Znanje brate, znanje. - Ma kakvo znanje, kenja te!
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Чуди ме да је ово тек сад дефинисано. +++
Па има у другим облицима, ал' ае плус.
Ja definisao skoro, ali je sklonili valjda što sam pominjao Žigića ili ne znam već zbog čega, tako da je ovo drugi put od mene. Mada mi slabo nešto prolaze defke, mora da je do mene a?