
Glagol kontati (prelazni, s objektom u akuzativu ili povratni – kontati se) je talijanizam (neki takve riječi zovu romanizmi, ali o tome nekom drugom prilikom) koji se najčešće čuje u Dalmaciji, no proširio se i u druge krajeve.
Talijanski glagol „contare“ znači brojiti, ali i računati s nekim ili nečim.
Kontati u današnjem sleng rječniku znači razumjeti, odnosno kontati se – razumjeti se.
1. Conto su di te quando vecchia sarò – računam s tobom u danima svoje starosti
2. Ne kontam više što se događa, objasni mi molim te, objasni mi ka ditetu.
3. Ti i ja se uvijek kontamo, ma mi smo ka jedna duša u dva tila.
U originalnom smislu razumeti, danas se koristi i kao "razmišljati".
"Skontao sam da se Živadinka loži na mene."
"I ja sve kontam da ću kresnuti, al' kurac!"
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.