- Kažem ti sine mene su pravo sa mlina odveli direktno na udaju, nit su me presvukli nit sam znala za koga se udajem
- Au baba pa to je krindž baš
- A realno, aj prebaci na zadrugu
To cringe - bend one's head and body in fear or apprehension or in a servile manner.
Cringe (urban) - to feel disgust or embarrassment and often to show this feeling by a movement of your face or body. : to make a sudden movement from fear of being hit or hurt.
Awww sa babom gledaš zadrugu ♡♡♡
Khm, 1.komentar
- (crtica, ne minus) ;)
- Hvala, baba.
Najbolja baba u nekom primeru.
Sad si me naterao na razmišljanje profe, kako bi bilo uznemirujuće da sam ja glavni junak svojih primera jbt
Nije isto krindž i transfer
Alo bre, ja ti udaram razmake, ti ni hvala ;(
Alo kafo vraćaj kako je bilo, nisam ni primetio da si menjala
Kako nije isto?
To cringe - bend one's head and body in fear or apprehension or in a servile manner.
Cringe (urban) - to feel disgust or embarrassment and often to show this feeling by a movement of your face or body. : to make a sudden movement from fear of being hit or hurt.
When someone acts/ or is so embarrassing or awkward , it makes you feel extemely ashamed and/or embarrassed.
Ima suptilna razlika mrzi me da objasnjavam
Унаказили сте дефиницију човеку граматиком
Mogla je za primer jednostavno ona vipova reklama gde porodica repuje, ono je bukvalno definicija krindza
Dobra ideja, ali bi morao da je pogledam celu reklamu da bi napisao primer, stvarno nije vredno toga
Zbog one reklame mi dođe da pređem na goluba pismonušu.
Ja more, s kim će da gleda nego s babom +++
Najjače kad radim nešto i pustim plejlistu neku da slušam, na pola krene ta reklama jebena a ja nmg da dodjem da preskočim