Kupus

Đoni Diip 2019-11-28 15:56:35 +0000

Izraz za lika koji sav pokisao sjedi u birtiji(u prenesenom i doslovno značenju)

4
16 : 5
  1. Aj da te nadopunim.
    Lik koji sedi u uglu dimom zamagljene kafane, opkoljen praznim flašama i punim pepeljarama. Vene, polako mu se suše listovi, razlistava se, bori se protiv bola, mada bol prodire sve više i ljušti ga. Kada ga oljušti, ne ostane od čoveka ništa, da ne crnim dalje.... XD
    Mada ovo moje više spada u boem.

  2. Aj zamisli sad da za nekog kažeš tako "vidi ga ovaj kupus" i očekuješ salve smeha od drugara, ono šamar

  3. Zato je najbolje to reći kada prolazi između kafane i tržnice iliti pijace... Može u nekoj faveli...

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.

Deutsche Welle · 29. April 2011.