
Lako je kititi se tuđim perjem, odnosno prisvojiti tuđe rezultate, ili samo privesti neki posao kraju, koji su generacije pre tebe su mukom dovele do tog kraja.
- Eto, sve sam lepo spakovao...
- Ti? A ja što sam sve stavila u torbe, a ti samo zatvorio rajfešlus, to se ne važi? Lako je na gotovo dete, tatko da budeš, znaš...lenštino jedna!
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
može, dobra +++
Super. +
;)
fino +
zna se ko definise sleng sas juga.
+
meni to nešto sumnjivo kad ona komentariše lenštinu i na gotovo dete tatka... :)
одличан израз +
Jbt, ja već negde posle druge ti definicije počnem da čitam primere s taj vaš naglasak (kol'ko umem, jelte!)... Koja si zaraza! :))
Grof, stručnjak za južne tokove:)
+++